安重根記念館で中韓首脳「対日共闘」 日米韓会談前に歴史問題で連帯強化

中国の習近平国家主席と韓国の朴槿恵大統領はオランダ・ハーグで会談。両首脳は、伊藤博文元首相を1909年に暗殺した朝鮮独立運動家、安重根の記念館が今年1月に現場の中国ハルビンに建設されたことを評価した。
|
Open Image Modal
時事通信社

中国の習近平国家主席と韓国の朴槿恵大統領は3月23日、核安全保障サミット出席のた訪問したオランダ・ハーグで会談した。両首脳は、伊藤博文元首相を1909(明治42)年に暗殺した朝鮮独立運動家、安重根(アン・ジュングン)の記念館が今年1月に暗殺現場の中国ハルビンに建設されたことを評価。歴史問題で日本に対し共闘していく姿勢を改めて示した。47NEWSなどが伝えた。

初代韓国統監の伊藤博文を暗殺した安重根の記念館は、今年1月に開館。菅義偉官房長官が安重根について「死刑判決を受けたテロリスト」と述べ、韓国側が反発した経緯がある。

(47NEWS「中韓首脳、歴史問題で対日共闘 日米韓会談前に連帯強化」より 2014/03/24 10:10)

会談は、中国が開催を主導したと伝えられている。

習氏は会談で「私が記念館建設を指示した。両国国民の(安重根への)思いを強め、(中韓の)重要な結び付きとなる」と切り出し、朴氏が「両国国民から尊敬される安重根義士をしのぶ記念館は、友好協力の象徴になる」と応じた。

さらに習氏は、日本統治に抵抗した朝鮮人部隊「光復軍」を記念する石碑が近く、部隊の拠点があった中国・西安に完成すると説明した。朴氏は「意義深く思う」と述べたという。

(MSN産経ニュース「安重根記念館、習主席「私が建設指示した」朴大統領に 中国主導でくさび」より 2014/03/24 10:32)

一方、これら両国の動きについて、菅官房長官は「平和と協力に資さない」と述べた。

菅官房長官は午前の記者会見で「第三国間の会談であり、評価は差し控えたい。ただアン・ジュングンに対する立場は日本と韓国でまったく異なっており、前世紀のこうした事件について、一方的な評価に基づく主張を韓国と中国が連携して国際的に展開するような動きは、地域の平和と協力の構築に資するものではないと言わざるを得ない」と述べました。

(NHKニュース「菅長官 平和と協力に資さない」より 2014/03/24 12:15)

朴氏は25日に日米韓首脳会談に臨み、オバマ大統領も交え、安倍晋三首相と初めて正式会談をする予定。菅官房長官は「首脳会談に影響はない」と述べた。

関連記事

安重根いろいろ 画像集
安重根/伊藤博文の暗殺現場 (01 of11)
Open Image Modal
伊藤博文が安重根に暗殺された中国黒竜江省ハルビン駅1番ホーム。床には安重根が撃った場所(左手前の三角)と伊藤が倒れた場所(奥の四角)の印がある。また今回新たに事件現場を示すプレートが掛けられた=1月20日。 (credit:時事)
安重根/安重根記念館の参観者 (02 of11)
Open Image Modal
1月20日、中国黒竜江省ハルビン駅の安重根記念館で、暗殺された伊藤博文に関する説明を読む参観者。 (credit:時事)
安重根記念館(03 of11)
Open Image Modal
中国黒竜江省ハルビン駅の貴賓待合室に開館した安重根義士記念館=1月20日。 (credit:時事通信社)
中国・旅順口区に建設された記念館内の安重根像(04 of11)
Open Image Modal
A view of the memorial hall that Chinese government has set up at the old prison in Lushun, now part of the northeastern Chinese city of Dalian, 13 August 2009 to commemorate the 100th anniversary of the assassination of Hirobumi Ito, the first Japanese resident general in Korea, in October 1909, by Korean freedom fighter Ahn Jung-geun. Ahn was executed at the prison in 1910. EPA/STR . (credit:EPA=時事)
伊藤博文暗殺100年・安重根の垂れ幕 (05 of11)
Open Image Modal
韓国文化体育観光省に登場した安重根の垂れ幕(韓国・ソウル、2009年10月25日) (credit:時事)
安重根処刑100年追悼式(06 of11)
Open Image Modal
2010年03月26日、ソウル中心部の市庁前広場で行われた独立運動家・安重根の処刑100年追悼式。
安重根処刑100年追悼式 (07 of11)
Open Image Modal
2010年03月26日、ソウル中心部の市庁前広場で行われた独立運動家・安重根の処刑100年追悼式。 (credit:EPA=時事)
安重根の肖像 (08 of11)
Open Image Modal
ソウルの日本大使館前で、韓国の退役軍人によって掲げられた安重根の肖像(韓国・ソウル) (credit:時事)
安重根処刑100年追悼式後に行なわれた行進(09 of11)
Open Image Modal
A peace procession makes its way through downtown Seoul following a memorial ceremony marking the 100th anniversary of the death of Korean independence fighter Ahn Jung-geun in Seoul, South Korea, 26 March 2010. Ahn Jung-Geun assassinated the first Prime Minister of Japan, Ito Hirobumi, and was executed on 26 March 1910. EPA/YONHAP NEWS AGENCY (credit:EPA=時事)
新築の安重根記念館 (10 of11)
Open Image Modal
新たなに建設された安重根記念館の開館を祝う関係者(韓国・ソウル、2010年10月26日) (credit:時事)
安重根処刑102年記念式(11 of11)
Open Image Modal
Soldiers pay silent tribute during a memorial ceremony on the 102nd anniversary of the death of Korean independence fighter Ahn Jung-geun in Seoul, South Korea, on 26 March 2012. Ahn was executed at a prison in China by Japanese authorities after being arrested in 1909 for assassinating Ito Hirobumi, the Japanese resident-general in Korea, at a railway station in Harbin, a city in China’s Heilongjiang Province. EPA/STRINGER SOUTH KOREA OUT (credit:EPA=時事)