【動画】猛暑だから...炎天下の車の中でクッキーを焼いてみた(実験結果)

2人の女性記者が実験を試みた。
|

先日より米国南西部では記録的な猛暑が続いている。そこで一体どれほど暑いのかを実証するため、地元紙『Las Vegas Review-Journal』の2人の女性記者が実験を試みた。最高気温が約43度に達したネバダ州ラスベガス・バレーで、太陽光の熱だけを使ってクッキーを焼いたり朝食を作ったりできるか試したのだ。

まずは、マツダのダッシュボードでクッキーが焼けるかどうかを実験。2人は午後1時頃、アルミホイルを敷いたトレーにクッキー生地を並べ、着色ガラスではないフロントガラスの下に設置した。5時にトレーを確認すると、クッキーはちゃんと焼き上がっていたという。このクッキーを試食したスタッフたちは、さくっとして美味しいと口々にコメントしている。

マツダの車内でクッキーが焼けている間、2人はさらにその暑さを立証すべく、今度はもう少し本格的な料理に挑戦。駐車場の一角にあるアスファルトの上で、卵、ベーコン、エビが焼けるか試してみた。エビは火が通りやすいので問題がなかったが、ベーコンは20分経っても端が茶色になっただけで中心部分は生のまま。卵も残念ながら調理には至らなかった。とことん熱せられたアスファルトも、卵の白身が固まるには充分ではないことが分かった。

記録的な暑さに見舞われている米国南西部やカリフォルニア州南部の一帯には、"ヒートドーム"と呼ばれる気象現象が起きている。カリフォルニア州南部やアリゾナ州、ネバダ州一帯では、6月中旬としては記録的となる約37度を超える気温を観測。既に山火事の被害が広がっており、人々は猛暑による健康被害にも悩まされている。

翻訳:日本映像翻訳アカデミー

【関連記事】

暑い!「涼しくなりた~い」動物画像集
関東甲信地方が梅雨明け(01 of19)
Open Image Modal
関東甲信地方でも梅雨が明け、気温が30度を越えた。東京・上野動物園のホッキョクグマも、この暑さにはぐったりとした表情(東京・台東区)=2003年08月02日撮影、時事通信社 (credit:時事通信社)
差し入れの冷菓(02 of19)
Open Image Modal
韓国・ソウル南部の竜仁にある動物園で、冷菓ならぬ果物が埋め込まれた氷が浮かぶ水面を気持ちよさそうに泳ぐシロクマ。この日のソウルは、最高気温が30度近い暑さとなった(韓国・竜仁)=2005年07月14日撮影、AFP時事 (credit:AFP時事)
水風呂でクールダウン(03 of19)
Open Image Modal
ブラジル・リオデジャネイロの動物園で、気持ち良さそうな表情で水風呂に漬かるシベリアトラ。この日の気温は、40度まで上昇したという(ブラジル・リオデジャネイロ)=2013年01月09日撮影 (credit:AFP時事)
Zoo Feeds Animals Fruit In Ice To Combat Heat(04 of19)
Open Image Modal
RAMAT GAN, ISRAEL - JULY 12: A Syrian brown bear eats an ice block with frozen fruits, vegetables and fish to help them cool off at the Ramat Gan Safari Zoo on July 12, 2012 in Ramat Gan, near Tel Aviv, Israel. Temperatures reached as high as 34 Celsius (93 degrees Fahrenheit) in Tel Aviv. (Photo by Uriel Sinai/Getty Images) (credit:Getty Images)
Zoo Feeds Animals Fruit In Ice To Combat Heat(05 of19)
Open Image Modal
RAMAT GAN, ISRAEL - JULY 12: A Syrian brown bear eats an ice block with frozen fruits, vegetables and fish to help them cool off at the Ramat Gan Safari Zoo on July 12, 2012 in Ramat Gan, near Tel Aviv, Israel. Temperatures reached as high as 34 Celsius (93 degrees Fahrenheit) in Tel Aviv. (Photo by Uriel Sinai/Getty Images) (credit:Getty Images)
Emperor Penguins with chick on Snow Hill Island.(06 of19)
Open Image Modal
Snow Hill Island, Antarctica, Antarctica (credit:Getty Images)
Baby Emperor Penguin in feet.(07 of19)
Open Image Modal
Dawson-Lambton Glacier, Antarctica, Antarctica (credit:Getty Images)
きょうも暑いゾウ(08 of19)
Open Image Modal
タイの首都バンコクの動物園で、飼育係から与えられた氷の塊をおいしそうに食べるゾウ。バンコクの気温はこのところ40度前後に達しており、地球温暖化の影響でさらに上昇する可能性もある(タイ・バンコク)=2013年04月02日撮影、EPA時事\n (credit:EPA時事)
Animals At Amusement Park In South Korea Cool Down During Hot Weather(09 of19)
Open Image Modal
YONGIN, SOUTH KOREA - JULY 14: A six-year-old male orangutan called Allan eats a piece of watermelon at the Everland Amusement Park on July 14, 2005 in Yongin, South Korea. The animals are given the special iced treats in the summer season by the zookeepers to help them overcome the hot temperatures. The heat is set to continue as summer gets into full swing in South Korea. (Photo by Chung Sung-Jun/Getty Images) (credit:Getty Images)
KOR: Captive Polar Bear Cools Off In Summer Heat(10 of19)
Open Image Modal
YONGIN, SOUTH KOREA - JULY 27: A polar bear holds a block of ice containing watermelon and other fruit to cool down at an amusement park on a particularily hot day, on July 27, 2004 in Yongin, South Korea. The heat is set to continue as summer gets into full swing in South Korea. (Photo by Chung Sung-Jun/Getty Images) (credit:Getty Images)
カバもシャワー(11 of19)
Open Image Modal
インド西部アーメダバードの動物園で、飼育員から冷たいシャワーを浴びせられる若いメスのカバ。この日、付近の気温は38度近くまで達した(インド・アーメダバード)=2009年05月13日撮影、AFP時事 (credit:AFP時事)
NETHERLANDS ANIMALS(12 of19)
Open Image Modal
A giraffe licks from a large icecream in a zoo in Rhenen, Netherlands, 06 August 2009. The animals in the zoo were treated to cold ice to cool them down, on a day with temperatures reaching 29 degrees. EPA/ROBIN UTRECHT=2009年08月06日撮影 (credit:EPA時事)
GERMANY ANIMALS(13 of19)
Open Image Modal
Hexe, a crossbreed dog, enjoyes an ice cream in Berlin, Monday 02 May 2005. Today\'s temperatures in Berlin climbed above the 30 degrees Celsius mark, marking it as the warmest 02 May in the past 100 years. EPA/STEPHANIE PILICK/ Dog licks ice cream during a hot day in Berlin =2005年05月02日撮影、EPA時事 (credit:EPA時事)
うれしいプレゼント(14 of19)
Open Image Modal
ハノーバー動物園で、くさりの先端にぶら下げられた果物と野菜を凍らせた特製のおやつを食べようとしているサル。欧州各国で熱波が続いており、この日の気温はおよそ40度。飼育係が用意してくれた冷たいおやつは、サルたちにとって大変うれしいプレゼントになったとか(ドイツ・ハノーバー)=2003年08月07日撮影、AFP時事 (credit:AFP時事)
既に夏バテ?(15 of19)
Open Image Modal
2003年5月19日、ラホールの動物園で水を飲むベンガルタイガー。希少動物のベンガルタイガーだが、ここでは6頭飼育されている。ラホールのこの日の最高気温は44度。既に夏バテ気味の様子だが、予報によれば、暑さは今後もしばらく続くという(パキスタン・ラホール) =2003年05月19日撮影、EPA時事 (credit:EPA時事)
日陰で休憩するアカゲザル(16 of19)
Open Image Modal
ドイツ南西部ハイデルベルクにある動物園で、日陰で休憩する一匹のアカゲザル。この日は気温が29度まで上昇し、暑さでちょっとお疲れの様子(ドイツ・ハイデルベルク)=2010年07月19日撮影、AFP時事 (credit:AFP時事)
Heat Wave Sweeps UK As Tempratures Sore(17 of19)
Open Image Modal
LONDON - JULY 14: Pugli the bearded pig gets a shower in London Zoo July 14, 2003 in London. Tempratures over much of Great Britain have reached 30C, as the country enjoys a mini heat wave. (Photo By Steve Finn/Getty Images) (credit:Getty Images)
Heat Wave Sweeps UK As Tempratures Sore(18 of19)
Open Image Modal
LONDON - JULY 14: Nicola the hippopotamus is hosed down by London Zoo worker Greta John in London Zoo July 14, 2003 in London. Tempratures over much of Great Britain have reached 30C, as the country enjoys a mini heat wave. (Photo By Steve Finn/Getty Images) (credit:Getty Images)
冷たい差し入れ(19 of19)
Open Image Modal
英国で最大級の水族館「ナショナル・シーライフセンター」で、飼育係から与えられた氷で遊ぶカワウソ。この日は日中の気温が36度まで上昇した(イギリス・バーミンガム)=2006年07月19日、EPA時事 (credit:EPA時事)